miércoles, junio 12, 2024
spot_img
InicioGaleríasCulturaEn el día de las escritoras reconocemos a una de las nuestras...

En el día de las escritoras reconocemos a una de las nuestras la escritora Salcedense Emelda Ramos.

Nació el 16 de septiembre de 1948, en San José, municipio Salcedo, de la hoy provincia Hermanas Mirabal. Su nombre completo es Ana Emelda Ramos Concepción.

 

Poeta, narradora, investigadora, ensayista y educadora. Originalmente partió hacia Santo Domingo  (1966) para ingresar al Colegio Universitario en la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD), pero un año después, decidió seguir su vocación de maestra, ingresando a la Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña (UNPHU), para estudiar Educación, Mención Filosofía y Letras.  En 1970 comenzó a enseñar en el Liceo Secundario Emiliano Tejera de Salcedo,  a trabajar como gestora cultural y  asumir su labor creadora. En 1980, obtiene beca para el Seminario Mundial de Educación en Fontenay-So-Bois, en París, Francia. Estudió Bibliotecología en la Universidad Católica Madre y Maestra (1981-1982) y en la Universidad Mundial (1984-1986). Ha laborado como directora de la Escuela de Lenguas Modernas de la Universidad Católica Nordestana (UCNE).

Emelda Ramos posee un importante haber bibliográfico, integrado por varios géneros literarios, cuyos títulos a saber son: “El despojo, o por los trillos de la leyenda” (novela); “De oro, botijas y amor” (cuento); “Angelario urbano” (cuento); “Los oficios y placeres de Miralvalle” (cuento); “Ochenta cuentos de oro” (cuento); “Delia Quesada, pionera de la dramaturgia infantil” (ensayo); “Antología de cuentistas dominicanas, Siglo XX” (antología);  “Voces infantiles cuentan: tradiciones y leyendas puertoplateñas” (ensayo); “Retratos-crónicas: Aida Cartagena, Hilma Contreras, Juan Bosch, al aguafuerte”, “El cuaderno de la rosa” (literatura infantil); “El último Aon (literatura infantil) y El Quijote de las auyamas (literatura infantil), Historiografía y Literatura en Salcedo y su más reciente «El pavor viajo en un convertible».

También ha incursionado en la mini ficción. Parte de la valiosa producción literaria de Emelda Ramos, específicamente sus leyendas y tradiciones sobre costumbres campesinas criollas, aparecen en importantes antologías nacionales e  internacionales, las que han sido traducidas al inglés, italiano, y al braille.

Nuestra Emelda Ramos,  nos pone a viajar en el tiempo y la imaginación  a través de sus obras.

 

RELATED ARTICLES

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Advertisment -spot_img

Most Popular

Recent Comments